Token ID ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns
Ritualformel
Ritualformel
verb_2-lit
nehmt!
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Fleischstück
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_masc
Rebell
Noun.pl.stabs
N.m:pl
D 8, 33.12
D 8, 33.12
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Götterbild
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Nehmt euch die ausgewählten Fleischstücke der Rebellen für die Götterbilder,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 23.10.2021,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClmZ4mxgReE02nOAl6BUImns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.