Token ID ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY


D 8, 39.5

D 8, 39.5 3 ḥtp =ṯn ḥtp ḥm.t =s




    D 8, 39.5

    D 8, 39.5
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Majestät (fem.)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Möget ihr zufrieden sein, möge ihre Majestät zufrieden sein.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.10.2021, letzte Änderung: 31.05.2025)

Persistente ID: ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils, Token ID ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmWxqNCN7hkJEgcMPbmH26cY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)