Token ID ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw


3 Beginn der Zeile ist zerstört und mehr als die Hälfte der vorhandenen Zeile verblasst, danach unklare Zeichenreste. ⸮n? ⸮pꜣ? Rest der Zeile ist zerstört.





    3
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört und mehr als die Hälfte der vorhandenen Zeile verblasst, danach unklare Zeichenreste.
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
[...] des(?)
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/29/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAjxQRu8sOEhKvzDVljjW6mw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)