Token ID ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE






    col I, 1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de
    [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM
de
3. šmw Tag 28
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 29.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAlh8yUIiwUeduZGPkyrsTGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)