Token ID ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k


untere Randzeile D 8, 42.5 D 8, 42.6

untere Randzeile D 8, 42.5 [wnn] ca. 8Q qꜣb/pẖr/dbn =s D 8, 42.6 〈r〉 bzꜣ =s jsk rs.PL rs(.w) r sḫm.PL jm.j(.w) =s sḥtp jb =sn m ꜣḫ.w =sn

de
[…sind …] in ihm (dem Tempel?) (oder: in seiner Umgebung) 〈zu〉 ihrem Schutz, nämlich die Wächter, die über die Götterbilder wachen, die in ihm sind, deren Herz mit ihren wirksamen Dingen besänftigt wird.

Persistent ID: ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAysIKCxBXUtohj92H6bvg2k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/20/2025)