Token ID ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY






    17a
     
     

     
     

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Durch den Schreiber Jmn-m-jp.t.
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/03/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • So oberhalb der Zeile nachgetragen. MGB: Vermutlich ist Jmn-m-jp.t der Lieferant von „Holz: 760“ in Zeile 18, da die anderen 450 von Ptḥ-ms kamen.

    Commentary author: Deir el Medine online

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB1FRXCwbVkBmjNhYrgf2KnY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)