Token ID ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI


DeM 45 Berlin P 12651

10 DeM 45 sw 13 Wsḫ-nmt.t dz 2 bnj 1 wnm.j Berlin P 12651 sm.w mr.w 10






    10
     
     

     
     



    DeM 45

    DeM 45
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    [ein Krug]; [ein Hohlmaß (für Getränke)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    die rechte Seite (Abt. der theban. Nekropolenarbeiter)

    (unspecified)
    N.m:sg



    Berlin P 12651

    Berlin P 12651
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Tag 13: Wsḫ-nmt.t. Krüge: 2; Datteln: 1, rechte Seite; Gemüse: Bündel: 10.
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Änderung: 30.06.2025)

Kommentare
  • MGB: Dieses Wort befindet sich auf der Bruchkante; z.T. auf dem IFAO- und z.T. auf dem Berliner Fragment.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online (Datensatz erstellt: 05.11.2021, letzte Revision: 05.11.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB3CIYVVjekUJkTv0yU2rPNI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)