Token ID ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY


Rede der zweiten Hathor

Rede der zweiten Hathor ḏi̯ =j twr r dwꜣ ḏ.t [___]



    Rede der zweiten Hathor

    Rede der zweiten Hathor
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Reinheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Ich gebe Reinheit, um den Leib […] zu preisen.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBMWpK3dPGkdFomnQcxWytGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)