معرف الرمز المميز ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8


Berlin 12639+

2 Berlin 12639+ smḥ.j m-ḏr.t Pꜣ-[___] ⸮[__]? 100






    2
     
     

     
     



    Berlin 12639+

    Berlin 12639+
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    die Linke

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP





    Pꜣ-[___]
     
    de
    PN/m

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸮[__]?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Linke Seite: von Pꜣ-[...] 100(+x?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١١/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٣٠)

معرف دائم: ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، معرف الرمز المميز ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBsXuWoQXrENTjrDDlXBicr8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)