Token ID ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0






    2
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Ration

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive
    de
    Seite (allg)

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Aushändigen der Rationen für die linke Seite.
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/09/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • MGB: So die DMD. DeM online liest [ꜥ]q.w(?) und übersetzt „Einkünfte(?)“.

    Commentary author: Deir el Medine online

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEwvKXQEka0qtkupwSVk20x0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)