Token ID ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc







    5
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gottesopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Oipe (Hohlmaß)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
das Gottesopfer: 1 Sack, 3 ½ (Oipe);
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 09.11.2021, letzte Änderung: 26.06.2024)

Kommentare
  • Die Bruchteile des Oipe-Maßes werden in den Abrechnungen selten verwendet. Diesen Wert bestätigt Černý, Notebook 32.28 durch Errechnen der Gesamtsumme.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online (Datensatz erstellt: 10.11.2021, letzte Revision: 10.11.2021)

  • Lesung mit Černý, Notebook 32.28.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online (Datensatz erstellt: 10.11.2021, letzte Revision: 10.11.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExzWmK9YJkxbs66B9blYnqc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)