Identifiant d’unité ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY




    verb
    de
    triumphieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Re ist vierfach gerechtfertigt gegenüber Apophis,
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.11.2021, dernières modifications: 11.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDIY2rPL8at0QPiAJQoetIleY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)