معرف الرمز المميز ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_4-inf
    de
    rauben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL




    2
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    rauben

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Oh du, ⸢der raubt⸣, [du wirst sie] nicht [berauben]!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٢/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDOIQP0I3yekl4oeegYNSUx9g، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)