Token ID ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg



    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de
    sagend

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    204
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de
    was ist?

    (unspecified)
    Q

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m
de
Selkis (sagte): „Was ist los? Was ist los?
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/14/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSDvDTd5j6EYljTQbipxzkzg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)