Token ID ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
ausgestattet sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zauberkraft
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
beschwören; besprechen
Inf
V\inf
A.4
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Gift
(unspecified)
N.f:sg
Thoth möge kommen, ausgestattet mit Zauberkraft, um das/dieses Gift zu beschwören
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/16/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUA83FWFxakIugzsVIG73g2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.