Token ID ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4


de
Oh Sonnenscheibe der Menschheit,
die die Finsternis von Ägypten vertreibt (oder: so dass die Finsternis sich von Ägypten entfernt):

Kommentare
  • - rwj=f kkw r: in pAnastasi II, 5.8 steht rwj kkw ḥr. Der Text scheint in pAnastasi IV falsch traditiert worden zu sein, denn ein sḏm=f ist wenig sinnvoll und in Wb. II, 406.19 ist nur ḥr und nicht r in Zusammenhang mit dem transitiven Gebrauch von rwj aufgelistet (also rwj=f kk.w 〈ḥ〉r Km.t: „wenn sie die Finsternis von Ägypten vertreibt“).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 17.01.2022, letzte Revision: 17.01.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)