Token ID ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI




    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Menschheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    vertreiben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    5.8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    (fern) von

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Oh Sonnenscheibe der Menschheit,
die die Finsternis von Ägypten vertreibt (oder: so dass die Finsternis sich von Ägypten entfernt):
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 17.01.2022, letzte Änderung: 27.09.2024)

Kommentare
  • - rwj=f kkw r: in pAnastasi II, 5.8 steht rwj kkw ḥr. Der Text scheint in pAnastasi IV falsch traditiert worden zu sein, denn ein sḏm=f ist wenig sinnvoll und in Wb. II, 406.19 ist nur ḥr und nicht r in Zusammenhang mit dem transitiven Gebrauch von rwj aufgelistet (also rwj=f kk.w 〈ḥ〉r Km.t: „wenn sie die Finsternis von Ägypten vertreibt“).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 17.01.2022, letzte Revision: 17.01.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF625MP84R0YEkXMuvoyNUiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)