معرف الرمز المميز ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA


Beischrift zum Priester links vom Opfertisch النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

Beischrift zum Priester links vom Opfertisch jr.t [ḥtp-ḏi̯]-⸢nzw⸣




    Beischrift zum Priester links vom Opfertisch

    Beischrift zum Priester links vom Opfertisch
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf


    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
⸢Das Totenopfer⸣ vollziehen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٣/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠١/٢٢)

معرف دائم: ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، معرف الرمز المميز ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAIp5yR6us20ggtMl2dUPxSTA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)