Identifiant d’unité ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo


Rto. x+21/OAD, vs. 21 ⸢j⸣w =j (r) wḥꜥ ḥꜣ.t(j) =f r Rto. x+22/OAD, vs. 22 rḫ






    Rto. x+21/OAD, vs. 21
     
     

     
     


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    verständig sein

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    substantive
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP





    Rto. x+22/OAD, vs. 22
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    wissen

    Inf
    V\inf
de
(Rto. x+21) Ich werde sein ḥꜣ.tj-Herz frei machen (wörtl. lösen), um zu (Rto. x+22) lernen.
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 17.02.2022, dernières modifications: 10.09.2024)

Identifiant permanent: ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASMt3qRUWXEGzkQ4WuRUjNpo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)