Token ID ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs


Fragm. 1.1 Lücke ⸢___⸣ ⸢___⸣ ṯꜣi̯.y Lücke Fragm. 1.2 Lücke ⸢___⸣ Lücke Fragm. 1.3 Lücke ⸢___⸣ Lücke





    Fragm. 1.1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_3-inf
    de
    nehmen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Lücke
     
     

     
     




    Fragm. 1.2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     




    Fragm. 1.3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
...] (eine Frau) ..., nehmen [...
...] ... [...
...] ... [...
Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.02.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVJ6INvnuqUkuupXWFQSviOs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)