Token ID ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo


Fragm. 2.3 = Mariette d.3 Lücke ⸢twt⸣ Lücke Fragm. 2.4 = Mariette d.4 Lücke tꜣ wꜥ(.t) Lücke Fragm. 2.5 = Mariette d.5 Lücke ⸢___⸣ ⸢___⸣ Lücke





    Fragm. 2.3 = Mariette d.3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Statue

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     




    Fragm. 2.4 = Mariette d.4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    die Eine

    (unspecified)
    N.f:sg




    Lücke
     
     

     
     




    Fragm. 2.5 = Mariette d.5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     
de
... Werde gesprochen über einer] Abbildung [der Gottheit NN ...
...] die einzige [...
...] ... [...
Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.02.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVLBLEw5bYE0ru8hQsBVFCwo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)