Token ID ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8



    verb_3-lit
    de
    stehen

    Imp.prefx.pl
    V\imp.pl

    verb_3-inf
    de
    veranlasst (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Haltet inne! Das Wort des Gottes soll gehört werden!
Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.02.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVR5iscl1BUmQsUChKqcYBQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)