Token ID ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg



    verb_3-lit
    de
    stehen

    Imp.prefx.pl
    V\imp.pl

    verb_3-inf
    de
    veranlasst (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Haltet inne! Das Wort des Gottes soll gehört werden!
Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/23/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVRFPEODi9098qWYIhd6jEwg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)