Token ID ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs




    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Zweck]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    (Gott) besudeln, lästern

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Reinheit; Reinigung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    rufen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lüge

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich hütete mich, deine Reinheit zu besudeln und mich lügnerisch zu beklagen.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 07.01.2020, letzte Änderung: 19.06.2025)

Persistente ID: ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlpMVUvpiuUzRqA1NAiOLuqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)