Token ID ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg


Rest der Zeile leergelassen

Frg. 4, 1 Zeilenanfang zerstört [_]s[__] Rꜥw Zeilenende zerstört Frg. 4, 2 Zeilenanfang zerstört ⸢qꜥ⸣ḥ Rest der Zeile leergelassen






    Frg. 4, 1
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    [_]s[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     





    Frg. 4, 2
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    Oberarm; Schulter

    (unspecified)
    N:sg



    Rest der Zeile leergelassen

    Rest der Zeile leergelassen
     
     

     
     
de
[---] Re [---] Schulter.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Token ID ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA34ngeRKh0UXhud1TjWQnbg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)