Identifiant d’unité ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ







    32
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der in der Dunkelheit ist

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    umhergehen; durchziehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der du in der Finsternis bist, dein Schatten wird nicht über ihm herumgehen/kreisen.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 25.04.2022, dernières modifications: 08.04.2025)

Commentaires
  • - pẖr ḥr: Belege für die Verwendung der Präposition ḥr unter Wb. 1, 546.21 (DZA 23.473.300 bis DZA 23.473.460).

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 26.04.2022, dernière révision: 26.04.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXNQgs6KvkNNue7If5FNcMQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)