Token ID ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU


Ende der Kolumne

ḏd-mdw ⸢⸮jn?⸣ z 2Q Zeichenreste Zeilenende zerstört Ende der Kolumne



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg





    2Q Zeichenreste
     
     

     
     





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     



    Ende der Kolumne

    Ende der Kolumne
     
     

     
     
de
Worte zu sprechen durch(?) den (betroffenen) Mann [---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 22.09.2025)

Kommentare
  • jn: Die Form der Zeichenreste passt nicht ganz dazu, aber es kommt eigentlich nichts anderes infrage.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 28.04.2022, letzte Revision: 28.04.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFxsUdIX9KUZFjTOfKKsJtZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)