Token ID ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Mereru

    (unspecified)
    PERSN
de
..?.. Schreiber Mereru
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 01.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUi41oSC4C0IitskFL2xiMH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)