Token ID ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA


gloss end of gloss

gloss Rto. 27,18b dfn n =t ḥr s〈b〉j.w.PL smꜣjr wj end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 27,18b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    ausspucken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frevler; Rebell

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_caus_3-lit
    de
    elend machen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
Spit (for yourself) upon the rebels, who impoverished me.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcl2kKwIzR0IEmQ8WQwP3TwA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)