معرف الرمز المميز ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE






    Rto. 26,24a
     
     

     
     

    adjective
    de
    vollkommen

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    Schenkel (allg.)

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Furchtbarkeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Perfect are (your) thighs because of fear of you.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • snḏ: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 353, f.n. 135 for the reading.

    كاتب التعليق: Ann-Katrin Gill

  • mn.tj: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 353, f.n. 134 for the reading.

    كاتب التعليق: Ann-Katrin Gill

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcmsScoWtk0zyihlJxPzenHE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)