معرف الرمز المميز ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA


gloss end of gloss

gloss Rto. 26,2b snm n =f mꜣꜣ ẖ(ꜣ)r{r}.PL end of gloss (vacat: short space)



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 26,2b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    traurig sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Witwe

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     




    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
Be sad for him, the one whom the widows see.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctsWZMxmgk8vivvkAN9QHfA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)