Token ID ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU


gloss end of gloss

gloss Rto. 26,1b šdi̯ =n hn.w ḫf[t] ḥr.j(t)-tp =f end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 26,1b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    (etwas) lesen; rezitieren; beschwören

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    vor (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Uräusschlange ("Die oben ist")

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
We are reciting praise in front of his uraeus-snake.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcuKkluqGPkQ1iGMp49rqWjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)