Token ID ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE


gloss end of gloss

gloss Rto. 34,12b jw =k jrj =s (m) ḥꜣb end of gloss




    gloss

    gloss
     
     

     
     





    Rto. 34,12b
     
     

     
     


    particle
    de
    [mitteläg. satzeinleitend]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
    AUX


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb
    de
    tun, machen

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg



    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
You should perform/recite it (as) festival.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyxErSymtkv7jcx3iHz0szE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)