Token ID ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI




    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    verb_caus_2-lit
    de
    einreißen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
Der Gott, der dich gemacht hat: Er ist es, der dich zum Einsturz gebracht hat.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.07.2022, letzte Änderung: 20.06.2025)

Persistente ID: ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBgkYUPCsQC08DtN9K5QCD4hI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)