Token ID ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM







    5
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Osorkon-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg





    6
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m


    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged
de
Der Osiris Osorkon, der Geliebte des Amun, der Gerechtfertigte, kennt euch, kennt euren Namen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/03/2022, latest changes: 12/17/2024)

Persistent ID: ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhAtncFMyik8BlfhAQIpJyQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)