Token ID ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s


ḫft spr tꜣy =j šꜥ(.t) r =k jw =k Rest der Zeile ist zerstört. 5 Beginn der Zeile ist auf ca. 1 cm zerstört. nꜣy =sn ⸮___? mtw =sn jyi̯ Rest der Zeile ist zerstört. 6 m⸮〈tw〉? =sn wꜣḥ n =sn j:[___] Rest der Zeile ist zerstört.


    preposition
    de
    wenn

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    erreichen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Brief

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    5
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist auf ca. 1 cm zerstört.
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    ⸮___?
     
     

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    particle
    de
    [Einleitung des Konjunktivs]

    Aux.mtw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_irr
    de
    kommen

    Inf
    V\inf




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    particle
    de
    [Einleitung des Konjunktivs]

    Aux.mtw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-lit
    de
    legen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    j:[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Wenn dich mein Brief erreicht, (sollst) du [...]ihre -?- und sie (sollen) kommen [...]und sie (sollen) (ihn)(?) ihnen vorlegen(?) [...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 04.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhRQ7YpRHgUNlqkSkbxbbN3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)