Identifiant d’unité ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM







    6
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN
de
(Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 07.07.2022, dernières modifications: 05.06.2024)

Identifiant permanent: ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDWX5B0Ukk20nW9J6ne33gM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)