معرف الرمز المميز ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg



    substantive_fem
    de
    Zufriedenheit

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr




    E5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    adjective
    de
    gesamt

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Was ich getan(?) habe [war (zu)] eurer ganzen Zufriedenheit.
en
What I did(?) [was (for)] your complete contentedness.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Daniel A. Werning؛ مع مساهمات من قبل: Elio N. D. Rossetti، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel A. Werning، مع مساهمات من قبل Elio N. D. Rossetti، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiS4KsYyzskkYpqKVmgTeoRg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)