Token ID ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA


1 Der Beginn der Zeile bleibt auf ca. 6 cm unverständlich. ⸮___? j:jri̯{.t} jni̯.tw =w r ⸮pr? Der Rest der Zeile ist zerstört.






    1
     
     

     
     





    Der Beginn der Zeile bleibt auf ca. 6 cm unverständlich.
     
     

     
     





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_3-inf
    de
    veranlassen, dass

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-inf
    de
    bringen; holen

    SC.tw.pass.ngem.3pl
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg





    Der Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
-?- der veranlasst, dass sie gebracht werden zum Haus(?) [...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 10.07.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBkVvA8Ve53UQUq1nE9uIZihA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)