Token ID ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE



    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb_2-lit
    de
    voll sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de
    richtig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    personal_pronoun
    de
    er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de
    kräftig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
en
It (= the mouth) is filled and correct, it is strong.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlEeQyyrIWEK8iGBlfANrpfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)