Token ID ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU


2 bn jnk pꜣ [___] ⸮pḥ? Rest der Zeile ist abgerieben bzw. zerstört. 3 m-dj =⸮k?






    2
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸮pḥ?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Rest der Zeile ist abgerieben bzw. zerstört.
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    preposition
    de
    mit

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich bin nicht der [...] mit Dir(?).
Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 16.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Token ID ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlQBNqa5hm0mDsycmjOM2OtU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)