معرف الرمز المميز ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w


6 zerstört(?) ⸮mtnw.PL? jri̯.y st





    6
     
     

     
     




    zerstört(?)
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Belohnung

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-inf
    de
    machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c
de
[...](?) Geschenk(?), möge es(?) tun
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zu mtnw vgl. HO 56, 2, Z. 2 und 67, 3, Z. 3: tꜣ mtnw; O. DeM 49,1: r mtn n pꜣ dꜣjw „als Belohnung (Bezahlung?) für das Gewand“. Die Determinative sind vermutlich Buchrolle Y1 mit Pluralstrichen Z2 zu lesen, auch wenn sich die Schreibung der Pluralstriche von der in Z. 5 und Z. 7 unterscheidet. Weniger wahrscheinlich ist die Möglichkeit, die Spuren als ein dann wohl sekundär zwischen die Pluralstriche und das folgende jrj eingefügtes Suffix =f anzusehen.

    كاتب التعليق: Deir el Medine online

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAOuFKKmglUfMuJJQQkOQK5w، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)