معرف الرمز المميز ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A


4 Beginn der Zeile ist zerstört. ꜥꜣ-(⸮n-?)ꜥ Pꜣ-šd[.w] Rest der Zeile ist zerstört.





    4
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ꜥꜣ-(⸮n-?)ꜥ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
[...] der ꜥꜣ-(n-(?))ꜥ Pꜣ-šd[w ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • MGB: Wenn richtig ergänzt, könnte dieser Titel in Verbindung mit dem Kult für Amenophis I. stehen, siehe dazu Davies, The ꜥꜣ-n-ꜥ: A New Title for a Deir el-Medina Ritualist?, in: The Workman’s Progress, Fs Demarée, 2014, 33–41.

    كاتب التعليق: Deir el Medine online

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBElOtbQJuEaZvUQ8X6Ksf9A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)