Identifiant d’unité ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc


3 Beginn der Zeile ist zerstört. [nb-tꜣ].DU nsw(t)-bj.tj ⸮___? Rest der Zeile ist zerstört.






    3
     
     

     
     





    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    N.m:sg





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
[… Herr der beiden Län]der, König von Ober- und Unterägypten [...]
Auteur(s): Deir el Medine online (Fichier texte créé: 23.07.2022, dernières modifications: 23.07.2022)

Identifiant permanent: ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, Identifiant d’unité ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKM7t0HicUG8g7YeeKVIcUc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)