معرف الرمز المميز ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU


de
Gewichtsstein des Kꜣsꜣ für den frischen šnꜥ-Fisch

تعليقات
  • Sicher Gardiner sign M13 und nicht V24 zu lesen wie in Černý, Notebook 32.8; vgl. Valbelle, Poids à inscription hiératiques de Deir el-Médineh, 1977, Poids 5200ff. passim.

    كاتب التعليق: Deir el Medine online (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٧/٢٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٧/٢٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQa7QkxtSkjknPRjbMSdjzU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)