Token ID ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA






    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    Adj.sgm
    dem.m.sg

    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
An diesem Tag durch Swtḫ[-ms(?)]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • MGB: Zu diesem Fischer siehe nun Gabler, Who’s Who around Deir el Medina, Tabelle 12 a, 662.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBZfuHUq2eEdGrFRgtiMZ0QA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)