Token ID ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw



    substantive_fem
    de
    Abscheu

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb
    de
    sich vergehen (gegen)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    5
     
     

     
     

    substantive
    de
    Zank

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mein Abscheu war es, Unruhe zu stiften.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 25.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBto8UYpdmkrdpTGdCcAtDCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)