Identifiant d’unité ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8




    personal_pronoun
    en
    I [indepen. pron., 1st per. sing.]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    en
    one; sole one

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    en
    as

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    en
    first

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    en
    [genitive]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    en
    warship

    (unspecified)
    N.f:sg
en
I am alone as the first of the warship.
Auteur(s): Ariel Singer (Fichier texte créé: 15.08.2022, dernières modifications: 30.06.2025)

Identifiant permanent: ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ariel Singer, Identifiant d’unité ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ22Oe2pUxkR7vcmWDrJnJv8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)