Token ID ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL




    x+3,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Chepri (Sonnengott am Morgen)

    (unspecified)
    DIVN
de
Sein Gesicht ist das Gesicht des Chepri.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Diese Wörter sind supralinear geschrieben, vgl. die Kritik von Fischer-Elfert, in: Lingua Aegyptia 20, 282; Goyon, Le recueil hat dies an keiner Stelle (S. 22, 145-146, pl. IIIA) gekennzeichnet.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ9kBQLWedU5qqCweaqrWQp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)