معرف الرمز المميز ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM


en
[10B,4] An offering which the king gives (to) Anubis, foremost of the divine booth, that he may put his two arms around (lit., behind) the ‘lord of life’ (i.e. sarcophagus) (and) he may make pleasant his chest for the ka of the hereditary prince, count, uniquely devoted to the sovereign, royal scribe, Kheruef, justified.

تعليقات
  • For this translation, Wente (OIP 102, p. 34, n. d) cites Blackman, “The Stele of Thethi, Brit. Mus. No. 614,” JEA 17 (1931): 57 (5).

    كاتب التعليق: Ariel Singer (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٨/١٢، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٨/١٢)

  • Wente (OIP 102, p. 34, n. c) suggest this is probably a reference to a canopic chest.

    كاتب التعليق: Ariel Singer (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٨/١٢، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٨/١٢)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJJQNtfUMPkmJmHFddMGpaLM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)